quarta-feira, 5 de dezembro de 2012

Pessoas

Que confundem o pretérito perfeito com o futuro do indicativo... Não percebo.
Basta ler a palavra para perceber que provavelmente "Eles passarão no local indicado ontem.", não faz sentido.

3 comentários:

GATA disse...

E o desgraçado do verbo haver??? É o Jesus Cristo dos verbos portugueses, de tão crucificado que é!

[passarão é o que eu chamo ao avião! LOL]

Ana disse...

Provavelmente, essas mesmas pessoas também lêem mal, e daí não perceberem o erro. Só pode.

Unknown disse...

Essas pessoas lêem passaram, mas escrevem passarão. Para elas é igual.
Aposto que dizem hádem, comestes e outras pérolas.